Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Героите на Олимп
Включено в книгата
Оригинално заглавие
Percy Jackson and the Staff of Hermes, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Разказ
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 10 гласа)

Информация

Сканиране
midnight_sun17 (2017)
Корекция и форматиране
maskara (2017)

Издание:

Автор: Рик Риърдън

Заглавие: Дневниците на героя

Преводач: Александър Драганов

Година на превод: 2012

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Егмонт България

Град на издателя: София

Година на издаване: 2012

Тип: сборник с разкази

Националност: американска

Печатница: „Полиграфюг“ АД, Хасково

Редактор: Виктория Бешлийска

Художник: Стив Джеймс

Художник на илюстрациите: Antonio Caparo

Коректор: Таня Симеонова

ISBN: 978-954-27-0848-3

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/3495

История

  1. — Добавяне

Интервю с Джордж и Марта, змиите на Хермес

Голяма чест е да разговарям с вас. Вие сте доста известни, нали знаете?

Джордж: Знаем, приятелче. Ние сме ВИС[1] — много важни змии. Без нас жезълът на Хермес щеше да е най-обикновен клон.

Марта: Тихо! Може да те чуе. Хермес, ако ни слушаш, смятаме, че си великолепен.

Джордж: Да, много се радвам, че ни хвана, Хермес. Моля, не спирай да ни храниш.

Какво е чувството да работиш за Хермес?

Марта: Ние не работим ЗА Хермес, а ЗАЕДНО с него.

Джордж: Да, това, че ни хвана и ни направи част от кадуцея си, не означава, че ни притежава. Ние сме постоянните му спътници. Без нас ще умре от скука. А и без кадуцея си изглежда глупаво, нали така?

Коя част от работата ви е най-хубава?

Марта: Обичам да си говоря с герои. Те са сладки деца. Тъжно е обаче, когато свършат зле

Джордж: Тая работа с Кронос беше доста гадна, но нека не говорим за тъжни работи. Нека си говорим за веселите неща като лазерите и пътешествията по целия свят с Хермес.

Да, какво правите, докато Хермес е зает да доставя пратки на боговете и да покровителства търговците и крадците?

Джордж: Ние не сме безполезни. Нали не смяташ, че по цял ден си стоим на кадуцея.

Марта: Джордж, не бъди груб.

Джордж: Но той трябва да разбере, че сме незаменими.

Марта: Това, което Джордж иска да каже, е, че вършим доста работа за Хермес. Ние го подкрепяме морално. Смятам, че нашето успокояващо присъствие помага на героите, когато Хермес им донесе някоя лоша новина.

Джордж: Правим много по-готини неща от това. Хермес може да използва жезъла си като тояга за говеда, като бластер и дори като мобилен телефон. Когато направи последното, ние ставаме антенки.

Марта: А когато доставя пратки и получателят трябва да се разпише, аз

Джордж: Тя става на химикалка, а аз на тетрадка.

Марта: Джордж, не ме прекъсвай.

Джордж: Само искам да кажа, че Хермес не може да си върши работата без нас.

Телефон, тетрадка, химикалка — вие изпълнявате доста поръчки.

Джордж: Да не каза, че се изпълваме с плъхове?

Марта: Не, лакомник такъв, каза, че изпълняваме много поръчки. Вършим различни неща.

Джордж: Обичам да си пълня корема с плъхове.

Марта: Стига с тия плъхове! За съвсем друго става въпрос!

Джордж: От целия разговор за плъховете огладнях. Хайде да обядваме!

Бележки

[1] VIS — Very Important Snakes (англ.). — Б.пр.