Маркиз дьо Сад
Философия в будоара (1) (Първите четири диалога)

Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
La Philosophie dans le boudoir, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Повест
Жанр
Характеристика
Оценка
3,2 (× 13 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
Фея Моргана (2015 г.)

Издание:

Маркиз дьо Сад. Философия в будоара

Превод: Боян Богоев

Художник на корицата: Здравко Денев

Коректор: Силвия Радева

Издателство „Пулсио“, София, 2006

 

© Боян Богоев, превод

© Здравко Денев, художник на корицата, 2006

 

Предпечатна подготовка „Ибис“

История

  1. — Добавяне

Към развратниците

Сластолюбци от всички възрасти и всякакъв пол, на вас единствено подарявам тази книга: хранете се от принципите, които поощряват вашите страсти; хладните и плоски моралисти ви заклеват да се откажете от тях, но тези страсти са само примамка на природата за благото на човека, комуто тя е дала очи.

Похотливи жени, нека ви послужи за модел сладострастницата Сент-Анж; плюйте, подобно на нея, върху всичко, което противоречи на божествените, почитани през целия й живот от нея закони на наслаждението.

Млади момичета, измъчени от нелепите и опасни вериги на добродетелите, на отвратителната религия, подражавайте на пламенната жена; разкъсвайте, потъпквайте като нея всички смехотворни напътствия на глупаците-родители.

И вие, любезни развратници, вие, които още от млади не се подчинявате на нищо, освен на своите желания, и не познавате други закони, освен своите капризи, нека ви бъде пример циничният Долмансе; ако подобно на него пожелаете да се разходите из благоуханните алеи на сладострастието, помнете повелята на неговата школа: само като разширява сферата на оттенъците и фантазиите в наслаждението, като му принася в жертва всичко, нещастното създание, наречено човек, захвърлено в този печален свят въпреки волята си, е способно да отгледа няколко рози сред тръните на живота.