Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 3 гласа)

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Корекция
NomaD (2012-2013 г.)

Издание:

Американски поети

Второ допълнено издание

Художествено оформление: Жеко Алексиев, 2010

Издателство „Захарий Стоянов“, София 2010

Редактор: Андрей Андреев

Графичен дизайн и корица: Жеко Алексиев

Коректор: Маргарита Иванова

Подбрали: Леда Милева и Николай Попов, 2010

ISBN: 978-954-09-0488-7

 

Формат 16/60/84

Печатни коли 24,5

Печат УИ „Св. Климент Охридски“

История

  1. — Добавяне

Ето поет — ето това прецежда

смисъл поразителен

от обичайните Значения —

есенция тъй разточителна

 

от най-познатите ни видове,

загинали пред Прага —

че се учудваме защо не Ние

я схванахме — веднага.

 

Той, който гледките разбулва —

Поетът — Той обрича

останалите — чрез Контраста —

на Нищета привична.

 

За своя Пай — който нехае —

И Кражбата не е опасност —

Той Сам — за Себе си — Богатство

на Време — неподвластно.

1862

Край