Включено в книгата
Оригинално заглавие
Clair de Lune, (Обществено достояние)
Превод от френски
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1 глас)
Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Корекция
NomaD (2011 г.)

Издание:

Френска поезия. Сборник

Френска. Първо издание

 

Подбрал и превел от френски: Пенчо Симов

Рецензент: Симеон Хаджикосев

 

Народна култура — София, 1978

 

Poesie Française

Choix et traduction de Pentcho Simov

Narodna kultura

 

Художествено оформление: Иван Кьосев

 

Редактор: Марко Ганчев

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Ясен Васев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Наталия Кацарова

Дадена за набор 16. V. 1978 г.

Подписана за печат август 1978 г.

Излязла от печат август 1978 г.

Формат 84X108/32. Печатни коли 39. Издателски коли 32,76

 

Цена 3,62 лв.

 

ДИ „Народна култура“

ДПК „Димитър Благоев“


Душата ви в избран пейзаж цъфти

със чара на бергамски танци, с маски,

танцуващи и свирещи, почти

печални изпод карнавални краски.

 

В минорен тон те славят любовта

и си пригласят с лютни сладкострунни

без вяра в щастието; песента

им се примесва със лъчите лунни,

 

с лъчите лунни, чийто скръбен чар

в екстаз докарва всички водоскоци,

и всички водоскоци в парка стар

избликват върху мрамора потоци.

Край
Читателите на „Лунна светлина“ са прочели и: