Читателски коментари (за „Японско рококо “ от Йорис-Карл Юисманс)

  • 1. Светлана Гемишева (5 февруари 2012 в 10:28)

    Не зная как звучи на френски, но на български е фантастично. Колко богат се оказва нашият език. Дядо Вазовата „изразитост жива“ тук е намерила модерния си еквивалент. Нито една излишна сричка, нищо, което да липсва.Браво!

    Светлана Гемишева

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.