Борис Младенов-Young е роден в с. Лехчево, Монтанско през 1939 г. Гимназия е завършил в бившия Михайловград (сега Монтана).
След отбиване на военната си служба, завършва медицина във Висшия медицински факултет, гр. София. Една година работи в Окръжна болница, гр. Михайловград и две години в Районна болница, гр. Берковица, след което в продължение на 24 години работи като лекар асистент (хематолог) в Медицинска академия, София.
От 1991 година живее и работи в гр. Сидни, Австралия. Пенсионер е от 2013 година.
Стихове пише от ранна детска възраст. Публикувал е стихове в студентски вестници. До сега е издал стихосбирките: „Еротични сонети“, „Ехо от близкото минало“, „Старчески напеви“, „Вълнения“, „Мисли надживели вековете“ (четиристишия), „I call Australia home“, „Закъсняла младост“, „Фамилно дърво“ (автобиографична проза). „Две сенки бяхме“, „Рапсодия в бяло“, „Дребни радости човешки“, „Мигове“ и „С лира и слушалка“ (сборна юбилейна).
Член е на Съюза на писателите лекари в България.
Племенник е по майчина линия на поета и народен представител Йосиф Петров.
Съдържание
На моята мила съпруга за оказаната морална подкрепа при превода на тези сонети
Информация
Издание:
Автор: Уйлям Шекспир
Заглавие: Сонети
Преводач: Борис Младенов — Young
Година на превод: 2019
Език, от който е преведено: английски
Издание: първо
Издател: ИД ПРИНТ
Град на издателя: София
Година на издаване: 2019
Тип: сборник
Националност: английска
Печатница: ИД ПРИНТ
Редактор: Адриана Димитрова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/13346
История
- — Добавяне