Читателски коментари от kamelia94

Братството от Оливър Боудън


Орденът на…..АСАСИНИТЕ? Толкова ли не може да преведете „убийци“. Някак ми се вижда неграмотно използването на думи,които не съществуват в българският език. Малко като чат на 13–16 годишни деца,правещи първи стъпки в английския „Абе да знаеш къф чалиндж ми отправи гърлфренда.“

Шегата на страна,но е много непрофесионален превода. И то на заглавие.