Съществува дълг на костите, за който предели няма — най-малко смъртта.

 

Когато Аби пристига в големия град, за да търси помощ, няма представа, че отчаяната й молба ще се окаже всичко друго, не не и лесно изпълнима. Тя не знае, че това, което носи в овехтялата си торба, може да причини гибелта на целия свят.

„Дългът на костите“ е разказ за борбата на младата селянка Аби да спечели помощта на най-могъщия човек в света на живите — Зедикус Зу’л Зорандер. Между двамата лежи древен дълг, чието изплащане може да изложи на смъртна опасност човечеството.

Аби се озовава в капана на двете воюващи страни и в смъртния конфликт между двама могъщи мъже. За Зед, който притежава несравнимата магия на Пръв магьосник, да изпълни дълга си към Аби означава да загърби своите свещени задължения. Предстои решаващата битка. Никой не ще избяга от убийствения призрак на предателството и измяната.

Времето изтича. Единственият шанс е дългът на костите. Светът никога вече няма да е същият.

 

„Дългът на костите“ описва света на „Меча на истината“ отпреди издигането на границата. Невероятен разказ за силата на любовта, смелостта и благородството на духа.

Серия
Мечът на истината
Оригинално заглавие
Debt of Bones, (Пълни авторски права)
Превод от английски
, (Пълни авторски права)
Форма
Повест
Жанр
Характеристика
  • Няма
Оценка
5,5 (× 44 гласа)
Корекция
Mandor (2007)
Източник
Библиотеката на Александър Минковски

Издание:

ДЪЛГЪТ НА КОСТИТЕ. 2002

Изд. Прозорец, София.

Роман.

Серия Мечът на Истината.

Превод: [от англ.] Невена КРЪСТЕВА

[Debt Of Bones / Terry GOODKING (2001)].

Формат: 130×200 мм. Страници: 128. Цена: 10.00 лв.

ISBN: 954-733-237-6.


На Дани Бейрър —

всеотдайният ми пазител из далечните земи

ПРЕДГОВОР

„Дългът на костите“ ми предостави безценна възможност да прекъсна за малко нишката на една продължаваща поредица, за да създам кратка новела, занимаваща се с етап от живота на герой, комуто винаги съм искал да обърна повече внимание. Често зад важни за мен теми, по които пиша, остава повече, отколкото бих могъл да включа в конкретната книга — разкази за минали събития или за това как се е стигнало до определено нещо. Тази история хвърля светлина върху именно такова минало събитие.

Как е издигната границата? Какво е довело до такъв катаклизъм? „Дългът на костите“ е неизвестната история за произхода на границата, но и не само това.

За мен е важно да описвам места, които мечтая да посетя и хора, на които се възхищавам. Доставя ми удоволствие да създавам герои, които се срещат и в реалния живот — които веднага разпознаваме. А също и такива, с които мечтаем да се сблъскаме. Но най-важното е, докато пиша, героят ми да оживее. Да придобие плът. В този свят, както и в нашия, един човек, колкото и да се мисли за безпомощен и незначителен, понякога прави избор, който променя света му — при това не винаги към по-добро.

Ето за това става въпрос.

Исках да разкажа историята на една такава млада жена на име Аби. Нейният живот е в чужди ръце. Тя е подвластна на сили, пред които е безпомощна и които не разбира напълно, камо ли да може да овладее. Но преди всичко, отчаяно се нуждае от помощ.

Тук е вплетен и разказът за живота на младия Зед, достигнал до висините на своето могъщество като магьосник във вихъра на великата битка за бъдещето не само на неговия народ, но и на целия свят. Той държи живота и смъртта в ръцете си, но въпреки това е безпомощен пред желания, които не може да изпълни — както на жената, нуждаеща се от помощта му, така и свои собствени. В тъканта на разказа е вплетена и историята на едно дете. Носена на крилете на измяната, идва жена, белязана с дълга на костите.

Нека читателят се запита как би постъпил, ако се сблъска с дилемите на Аби и Зед. Какъв би бил неговият избор?

Това не е само разказ за това как се е появила границата, а и за зората на света, в който ще се родят Ричард и Калан.

 

Тери Гудкайнд