E, от справката се вижда, че не само Вазов е изключение :)
Начинът, по който Вазов и други негови български колеги употребяват думата „любезен“ е според мен едно влияние от руската литература. Може да срещнете „любезный“ (в смисъла на „мил“, „възлюбен“, „скъп“) в творчеството на Пушкин, Гогол, Тургенев. В съвременния руски употребата на думата е по-скоро в смисъла на „учтив“, както и у нас.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.