Струва ми се, че е можело да се лишим при превода от масата лични местоимения. Освен това, кратките форми на притежателните са ни приятели…
"— Бедният! — извика той. — Какво мога да направя? Какво да помогна?
— Вие не можете да помогнете на умрелия човек — отговорих аз. — Но вие можете да ни помогнете. "
Ужасен превод!
Преводът ме отказа да чета.. Напомня бездарните субтитри, на които имам нещастието да попадам понякога.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.