Към текста

Метаданни

Данни

Серия
Среднощен ловец (2)
Включено в книгата
Оригинално заглавие
One Foot in the Grave, (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Роман
Жанр
Характеристика
Оценка
4,9 (× 25 гласа)

Информация

Сканиране
sqnka (2018)
Разпознаване и корекция
Epsilon (2019)

Издание:

Автор: Джанин Фрост

Заглавие: С единия крак в гроба

Преводач: София Русенова

Година на превод: 2011

Език, от който е преведено: английски

Издание: първо

Издател: Ибис

Град на издателя: София

Година на издаване: 2011

Тип: роман

Националност: американска

Печатница: „Симолини“

Редактор: Любка Йосифова

Технически редактор: Симеон Айтов

Коректор: Ива Михайлова

ISBN: 978-954-9321-90-6

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/9750

История

  1. — Добавяне

На баща ми.

Ти си и винаги ще бъдеш моят герой.

Благодарности

Изминалата година определено разкри защо в книгите се включват страници с благодарности. Написването на първоначалния ръкопис може и да се осъществява в уединение, но всичко, което следва после — не е възможно да бъде извършено от сам човек.

На първо място искам да благодаря на Бог, защото ми даде онова, за което дори не дръзвах да се помоля.

Желая да изразя и благодарност на съпруга си — Матю, защото ме дари с любов и подкрепа, които ми помогнаха да повярвам, че е във възможностите ми да преследвам осъществяването на мечтите си, защото ме прие такава, каквато съм.

Бих искала да благодаря и на всичките почитатели на поредицата „Среднощен ловец“. Вашият ентусиазъм към героите ми означава за мен повече, отколкото някога ще съумея да изразя с думи.

Дължа и огромна признателност на редактора си, Ерика Тсанг, която определено запретна ръкави заедно с мен по време на работата ми по тази книга. Освен невероятните й напътствия относно това какво е и какво не е нужно да бъде разказано в тази история, тя прекара и цял час с мен, за да обсъдим възможните хранителни навици на гулите (Надявам се, че апетитът ти най-сетне се върна!). Ти си най-добрата, Ерика.

Благодаря и на моя агент Рейчъл Ватър. Не можех да си представя друг да ме придружава в това пътуване.

Големи благодарности отправям и на Том Егнър за прекрасните корици на книгите ми. Изказвам признателността си и към екипа на „Ейвън Букс“, който превърна работата ми в света на издателите в толкова прекрасно преживяване.

Най-искрена благодарност изказвам на Мелиса Мар, Джордан Съмърс, Марк дел Франко и Рона Уестбрук, които прочетоха тази книга и ми дадоха ценни препоръки и насоки. Благодаря и на Вики Питърсън за часовете, прекарани в насърчение.

Разбира се, дължа благодарност и на семейството си, особено на родителите и сестрите си. Безрезервната ви подкрепа означава повече от всичко за мен.

И накрая, но не и на последно място, отново бих желала да благодаря на Мелиса Мар. Никога няма да разбереш колко важно бе за мен твоето приятелство, докато вървях по този странен, неравен път. Бих се опитала да го изразя с думи, но и двете знаем, че в това ти си по-добра от мен.