Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Была пора: наш праздник молодой…, (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2010 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2010-2018 г.)

Издание:

Автор: Александър Пушкин

Заглавие: Избрани произведения в шест тома

Преводач: Цветан Ангелов; Радой Ралин; Пенчо Симов; Димитър Методиев; Иван Теофилов; Любен Любенов; Ижо Соколов; Иван Теофилов; Георги Джагаров; Кръстьо Станишев; Атанас Смирнов; Найден Вълчев; Григор Ленков; Димо Боляров; Александър Миланов; Тихомир Йорданов; Никола Фурнаджиев; Андрей Германов; Стоян Бакърджиев; Петър Алипиев; Димитър Златев; Иван Пауновски

Език, от който е преведено: Руски

Издател: Издателство „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1970

Тип: стихосбирка

Националност: Руска

Печатница: ДПК „Димитър Благоев“

Отговорен редактор: Иван Пауновски

Редактор на издателството: Иван Пауновски

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Александър Димитров

Художник: Владимир Паскалев

Коректор: Лидия Стоянова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6420

История

  1. — Добавяне

Бе време: нашто младо тържество,

венчано с рози, светеше, шумеше

и песента със виното кипеше,

и тясно бе за нашто множество.

И на безгрижния младеж със нрава,

живяхме всички леко, с простота.

Ний пиехме за вярата си здрава,

за смелия кроеж на младостта.

 

Днес друго е: с годините напред

разгулното ни тържество улегна,

помръкна нещо, нещо ни дотегна

и глух звучи наздравният привет.

И разговорът все по-скучен става,

и празно е. И тъжни ний седим.

По-рядко смях след песен се раздава,

по-често ще въздъхнем и мълчим.

 

Сега за двадесет и пети път

ний чествуваме випуска в Лицея.

Животът бързо дните ни разсея,

а те успяха да ни застарят,

Тъй четвърт век измина се. И нека!

Съдбата не смени закона свой.

Светът се движи около човека —

нима недвижим ще е само той?

 

Вий помните: в средата ни добра,

приятели, съдбите си събрахме.

И на какво свидетели не бяхме?

Играчки във тайнствена игра,

се мятаха народите тогава.

Изкачват се и падат цар след цар.

За Свобода, за Гордост и за Слава

кръвта обагри не един олтар.

 

Вий помните: кога се основа

Лицеят — в самия чертог царицин

отидохме. Там гостите Куницин

посрещна със приветствени слова.

Тогава на Дванайстата година

гърмът не бе роден. Наполеон

не бе изпитал нашата родина.

Заплашваше я с неуверен тон.

 

Вий помните: войската, без да спре.

Със старшите си братя се простихме,

в науката с досада нос забихме,

завиждайки на оня, който мре.

А битките жестоки продължиха

и Русь можа врагът да прикове.

Московските пожари озариха

готовите за него снегове.

 

Вий помните: пленения Париж

и руският Агамемнон пристигна

при нас. Какъв възторг тогаз изригна!

Как можеш да не му се възхитиш!

Приятел на народите — избави

той техните права и свободи.

Щом някъде в почивка се отправи,

цветя цъфтяха, рукваха води.

 

Но няма го. Остави своя трон,

възнесен над света, навред прославен.

На острова в изгнание забравен,

за всички чужд, умря Наполеон.

А новият ни цар стои сурово,

междата със Европа пази той.

И облаци се струпваха отново

и ураганът им…

Бележки

[0] Незавършено стихотворение за годишнината на Лицея — 19 окт. 1836 г. Понеже не успял да го напише цялото, Пушкин го прочел на вечерта в този му вид.

Край