Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Предчувствие, (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2010 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2010-2018 г.)

Издание:

Автор: Александър Пушкин

Заглавие: Избрани произведения в шест тома

Преводач: Цветан Ангелов; Радой Ралин; Пенчо Симов; Димитър Методиев; Иван Теофилов; Любен Любенов; Ижо Соколов; Иван Теофилов; Георги Джагаров; Кръстьо Станишев; Атанас Смирнов; Найден Вълчев; Григор Ленков; Димо Боляров; Александър Миланов; Тихомир Йорданов; Никола Фурнаджиев; Андрей Германов; Стоян Бакърджиев; Петър Алипиев; Димитър Златев; Иван Пауновски

Език, от който е преведено: Руски

Издател: Издателство „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1970

Тип: стихосбирка

Националност: Руска

Печатница: ДПК „Димитър Благоев“

Отговорен редактор: Иван Пауновски

Редактор на издателството: Иван Пауновски

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Александър Димитров

Художник: Владимир Паскалев

Коректор: Лидия Стоянова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6420

История

  1. — Добавяне

Тъмни облаци наново

скриват моята звезда

и вещаят ми сурово

пак печал и пак беда…

Ще успея ли да бъда

горд във тези тежки дни

и съдбата да пропъдя

като в свойте младини?

 

Мен живота разгроми ме,

чакам бурите сломен:

може би все още има

бряг спасителен пред мен.

Но съзрял, че помежду ни

гасне всяка светлинка,

бързам, мила, да целуна

твойта ангелска ръка.

 

Ангел тих и безметежен,

всичко светло си спомни,

обърни се и със нежен

поглед пак ме погледни.

Ще възкръснат, ще изгреят

всички сили във кръвта,

ще усетя, че живеят

гордостта и младостта.

Бележки

[0] Напечатано в „Северные Цветы“. Стихотворението е написано във връзка с делото за разпространяване на стихове из „Андре Шение“.

Край