Александър Пушкин
Към Чаадаев [0]

(Любов, надежда, тиха слава…)

Включено в книгата
Оригинално заглавие
к Чаадаеву, (Обществено достояние)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма
Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2010 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2010-2018 г.)

Издание:

Автор: Александър Пушкин

Заглавие: Избрани произведения в шест тома. Том първи

Преводач: Иван Добрев; Йордан Милев; Кръстьо Станишев; Стоян Бакърджиев; Николай Кънчев; Камен Зидаров; Георги Мицков; Петър Алипиев; Людмил Стоянов; Елисавета Багряна; Вътьо Раковски; Благой Димитров; Давид Овадия; Йордан Ковачев; Иван Пауновски; Никола Фурнаджиев; Александър Миланов; Младен Исаев

Език, от който е преведено: Руски

Издател: Издателство „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1969

Тип: стихосбирка

Националност: Руска

Печатница: ДПК „Димитър Благоев“

Отговорен редактор: Иван Пауновски

Редактор: Иван Пауновски

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Александър Димитров

Художник: Владимир Паскалев

Коректор: Лиляна Малякова, Мария Ждракова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6419


Любов, надежда, тиха слава,

каква преходна суета,

как бързо младостта минава

като мъгла във утринта.

Но в нас желания напират —

под мрака на съдбовна власт,

дочуваме в тревожен час

отечеството как ни дири.

И ние чакаме с надежда

да грейне волността над нас,

както младеж, обзет от страст,

очаква влюбен и се вглежда.

За волност докато горим,

сърцата докато са живи,

на бащин край да посветим

дела и пориви красиви.

Другарю, друга светлина

над нас ще блесне обновена,

Русия ще срази съня

и над праха на власт сломена,

ще грейнат наште имена.

Бележки

[0] Стихотворението получава широко разпространение в преписи. Без знанието на Пушкин било напечатано в обезобразен вид в алманаха „Северная звезда“, 1829 г. „Към Чаадаев“ било особено високо оценено в декабристките кръгове.

Край