Прилично фентъзи, силно вдъхновено от творчеството на Толкин.
Не знам дали е вина на преводача Григоров или се дължи на стила на автора, но на български текстът звучи често направо кретенски…
Май Григоров все пак е с по-голяма вина — групици, ухилка и тем подобните недомислици или опити за оригиналничене, ще да са личен негов принос в осакатяването на българския език.
Жанра е „Меч и магия“, но в първата част от тази поредица няма много магия, освен директно заимстваната от „Властелинът на пръстените“.
Чете се бързо, краят бе доста претупан, ма става. :)
О, изненада, има елфи и джуджета, за сега набутани в миманса, но кой да знае, какво ни чака в следващите книги…
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.