Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и корекция
NomaD (2011)

Издание:

Испанска поезия

 

Испанска

Първо издание

 

Подбор и превод от испански: Александър Муратов и Атанас Далчев

 

Литературна група: художествена

 

Редактор: Пенчо Симов

Художник: Иван Кьосев

Художник-редактор: Ясен Васев

Техн. редактор: Александър Димитров

Коректори: Евгения Кръстанова, Сивляна Йорданова

Дадена за набор 12. XI. 1979 г.

Подписана за печат февруари 1980 г.

Излязла от печат март 1980 г.

Формат 84×108/32. Печатни коли 26. Изд. коли 21,84

Усл. изд. коли 28,12

Цена 4,04 лв.

 

ДИ „Народна култура“ — София, 1980

ДПК „Димитър Благоев“ — София

История

  1. — Добавяне

Каква луна, какъв април!

Как тих и бистър е просторът!

Което съм загубил аз,

със птиците ще се завърне,

 

със веселите им ята,

които в своя хор предутрен

цвъртят, цвъртят, цвъртят, цвъртят

без помисъл за благодарност.

 

Над мен голямата луна

в небето неподвижна висне.

Такъв, какъвто бях преди,

откривам се под своите мисли.

 

На щастието от върха

внезапно славей ще запее.

Руменина, руменина

между ветреца и небето.

 

Загубените младини

загубени ли са? Душата

отминалите светли дни

живей отново под луната.

Край