Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
5 (× 1 глас)
Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и редакция
NomaD (2011)

Издание:

Антология на немската поезия

 

Под редакцията на Димитър Стоевски

Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар

 

Редактор на издателството: Блага Димитрова

Художник: Димитър Трендафилов

Худ. редактор: Васил Йончев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова

Дадена за печат на 30. XII 65

Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.

Формат 59X84/16. Тираж 5090.

Издат. №41 (1989).

Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV

Цена 1,57 лв.

 

Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“

Народна култура — София, 1966


Неправдата крачи със сигурни крачки сега.

Потисникът нагло се готви

        сто века властта да държи.

Насилникът нагло говори:

        така е и тъй ще остане.

И ничий друг глас не ечи — на властника само гласът.

Обирникът по пазарищата казва открито:

        тепърва започвам.

И много потиснати казват:

не, нашето никога няма да стане.

 

Но живият още не бива да казва:

        не, никога!

Знай: сигурност няма и в сигурни вече неща.

И както е, няма така да остане.

Щом властникът спре да говори,

        започва подвластният.

Кой дръзва да каже: не, никога?

И кой е виновен, че нас ни потискат?

        Сами сме виновни.

Кажи: от кого ще зависи гнета да отмахнем?

        Едничко от нас.

Когото съборят, той трябва да стане.

Загубен дори, нека в боя се хвърли!

Та кой би възпрял оногова,

        що своята участ е схванал?

Защото, които са днес победени,

        те утре ще са победители

и тяхното „никога“ трябва да стане „веднага“.

Край