Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
3 (× 1 глас)
Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и редакция
NomaD (2011)

Издание:

Антология на немската поезия

 

Под редакцията на Димитър Стоевски

Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар

 

Редактор на издателството: Блага Димитрова

Художник: Димитър Трендафилов

Худ. редактор: Васил Йончев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова

Дадена за печат на 30. XII 65

Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.

Формат 59X84/16. Тираж 5090.

Издат. №41 (1989).

Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV

Цена 1,57 лв.

 

Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“

Народна култура — София, 1966


(Писана в Америка, есента на 1939 г.)

Аз зная, че ще видя всичко пак след време,

но всичко с променени форми и бои.

Ще мина в градове угаснали и неми,

в които камък върху камък не стои.

Дори и там, където камък стар ще дреме,

позната улица не бих открил в нощта…

Аз зная, че ще видя всичко пак след време,

но няма да намеря същите неща.

 

Към запад бавно ще протича пак реката,

ще духа вятър пак над същите поля,

които, недокоснати от времената,

ще бдят — безмълвни стражи с опнати тела.

Навред незнайна сянка ще ни придружава

и непрогледна нощ ще се струи над нас,

и живият, съгледал гроба си, тогава

ще тръгне ням от ужас в утринния час.

 

Аз зная, трудно бих решил да се завърна —

желание не би ме тласкало назад;

носталгията ми във спомен се превърна,

изчезна туй, което търсех като млад.

Страданието в буен огън запламтява

и само пепелта остава след това,

а споменът по небосвода очертава

знамението си с пророчески слова.

Край