Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
6 (× 1 глас)

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и редакция
NomaD (2011)

Издание:

Антология на немската поезия

 

Под редакцията на Димитър Стоевски

Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар

 

Редактор на издателството: Блага Димитрова

Художник: Димитър Трендафилов

Худ. редактор: Васил Йончев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова

Дадена за печат на 30. XII 65

Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.

Формат 59X84/16. Тираж 5090.

Издат. №41 (1989).

Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV

Цена 1,57 лв.

 

Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“

Народна култура — София, 1966

История

  1. — Добавяне

По всички дървеса ще го изрежа

и после върху всеки камък тежък;

ще го посея вредом като семе,

за да поникнат рой цветя след време;

на всеки лист ще го напиша… То е:

„Сърцето ми ще бъде вечно твое!“

 

Ще хвана и науча някой славей

на словото човешко — той тогава

на моята душа с копнежа горък,

с гласа на моята душа ще заговори,

ще пее в здрач пред нейните покои:

„Сърцето ми ще бъде вечно твое!“

 

С дъха си ще го дам и на зефира,

та тъй да шумоли в леса размирен;

да блесне по цветята замечтани

и да дъхти със техните ухания;

да заехти сред грохота в прибоя:

„Сърцето ми ще бъде вечно твое!“

 

То вече в погледа стои открито,

пламти дори и жари по страните,

и пише го на устните ми бледни;

ще шепне във въздишките последни

или ще екне в хладките усои:

„Сърцето ми ще бъде вечно твое!“

Край