Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1 глас)
Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и редакция
NomaD (2011)

Издание:

Антология на немската поезия

 

Под редакцията на Димитър Стоевски

Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар

 

Редактор на издателството: Блага Димитрова

Художник: Димитър Трендафилов

Худ. редактор: Васил Йончев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова

Дадена за печат на 30. XII 65

Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.

Формат 59X84/16. Тираж 5090.

Издат. №41 (1989).

Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV

Цена 1,57 лв.

 

Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“

Народна култура — София, 1966


Ах, за кратко да остане

още тази благодат!

Но повя от запад рано

и започна листопад.

Там под тия сенки морен

лягах в меката трева,

есенният вихър скоро

край ще сложи на това.

 

Плодове безбройни греят —

своя дял ти откъсни!

Ето, тези вече зреят,

в други още кълн кълни.

Дъжд неспирен ще удави

бързо китната лъка,

ах, не можеш ти да плаваш

пак във същата река!

 

Що си днес? Дори скалата

ти не беше пречка тук,

днес тъмници и палати

гледаш вече с поглед друг.

Пият ли устата още

от целувките живот?

Дирят ли нозете мощни

в канарите стръмни брод?

 

Таз ръка не приласкава

кротко ближния в тъга,

тежко бреме преломява

нявга яката снага.

Онова, що с твойто име

те замести на света,

то като вълна незрима

се стреми към вечността.

 

Тъй началото и края

мълком във едно сплоти

и го гледай ти замаян

как край теб ще прелети.

Музите с нетленни дари

осияха твоя път:

формата в духа ти жарък,

смисъла във твойта гръд.

Край