Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1967 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
Ти как дойде на тоя свят? — Човешки,
светът ме приюти под небесата тежки.
Години? — Пет войни и оцеляване под знамената.
А ръст? — Като ковчег, побрал народите върху Земята.
Сърцето? — Мускул, който студ преживя.
Устата? — Изгорих си я със строфи.
Очите? — Често виждат те нощта да си отива.
Ушите? — Често чуват воплите от пещените кофи.
Какво възнамеряваш? — Пак да оцелея,
за да ви кажа: вече яздили сме тая кранта,
да сипем по-добър овес пред нея
и сложим нова сбруя под сайванта.
Родината ти? — Тя не съществува,
разкъсана е между много господари.
А твоят дом? — По цялата земя пътува,
навред звучи като хвалебствени фанфари.
Как може тъй да се говори — в списъка го зачеркнете!
Ще служиш ти на музикантите в отряда…
Добре — в латерната ще се запрегна, ако щете
и свирейки, ще я помъкна сам през ада.
1967