Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1991 (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
градинската ограда, плъзнала по склона, паднала на колене,
зеещите дълбеи в недяланите камъни, обрасли с бъз,
от плета висяха едрите камбанки на див хмел
и те обгръщаха света пред моите очи,
лежах в тревата, пъхнал длани под главата.
край мене се разпадаше прогнила круша, задушена
от кафяво разложение, снопове филизи напираха към светлината,
красиво подредени и окръглени, една до друга дупки от кълвач,
така дървото се превръщаше във флейта за скорците,
гледах слънчевия злак, пъхнал длани под главата.
от къпинака и от тръните на габъра,
просторен вал, покрит с листа, надвиснал над водата,
духчета с навирени опашки цвъртяха от гнездо на мушитрънче
и се стрелкаха през тайното скривалище на моето детство,
в което аз лежах, пъхнал длани под главата.
един мечтател, който цели сладостни следобеди прахосваше,
с възторжени очи следеше облачните сътворения,
лежеше кротко в самота като удивен лентяй в кървави години
сред зелената ливада на един тревясал склон
с прибрани колене, пъхнал длани под главата.
1991