Включено в книгата
Светлината на света
Немски поети от XII до XX век
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm


Край мен тече морето на града,

Ту тоз, ту онзи, все един след друг.

Следят се с погледи, и отминават.

        Шарманката подрънква свойта песен.

 

Край мен шурти морето на смъртта,

Ту тоз, ту онзи, все един след друг.

Следят ковчега му, и отминават.

        Шарманката подрънква свойта песен.

 

Вървят с мъртвец в морето на града,

Насреща хора, все един след друг.

Следят ковчега ми, и отминават.

        Шарманката подрънква свойта песен.

 

1904

Край