Включено в книгата
Светлината на света
Немски поети от XII до XX век
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Обществено достояние)
Превод от немски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm


Попът ни, за да се скрие,

в коша трябваше да скочи:

грездеят му — лакът дълъг —

през отвора се проточи.

Ах, дано го дръпне бърже,

че селякът, щом го зърне,

и на двама ни живота

мигом в пъкъл ще превърне.

Господи, помилуй!

 

ок. 1310

Край