Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от руски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма
Корекция
NomaD (2010)
Източник
zhekov.pero-publishing.com

Щастлив сте, Афанасий Фет!

Светът ви бе дошъл навреме.

Съсед на мъки и на бреме:

по милост божия — поет.

 

Хартия, птица и бюро…

Отвън долита въздух волен.

Светът от нещо недоволен?

О, нека го творим с перо!

 

Словата ни са без протест,

но трябва да се каже честно –

че даже славеите днес

запяват „новините“ често.

 

И знаеш, че горят треви

и че животът днес е сложен,

че днес виновните глави

като преди не се тревожат.

 

Когато зло ни сполети

и гасне всеки чужд прозорец,

замисленият стихотворец

все пише плаче и шепти…

Край
Читателите на „Щастлив сте, Афанасий Фет!…“ са прочели и: