Оригинално заглавие
Смилуйся, быстрое Время…, ???? (Пълни авторски права)
Превод от руски
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1 глас)
Корекция
NomaD (2010)
Източник
Електронно издателство LiterNet

Смили се, забързано Време,

жестокия си бяг ти укроти.

Непосилно е това бреме,

бремето на загуби, беди.

 

Бъди по-милостиво, по-сърцато,

със зло недей ме обкръжава.

На хоризонта лъкатуши Лето,

и малко път до нея ми остава.

 

За плач и покаяние е късно.

Пътеката е стръмна към брега,

където плашещо и непристъпно

ни гледат райските врата.

 

Не бе ми нужна никаква корона,

напразна беше всякаква стрелба…

И на веслото на Харона

замлъкна и живот, и съдба.

Край
Читателите на „Смили се, забързано Време…“ са прочели и: