Метаданни
Данни
- Оригинално заглавие
- Умирая, не скажу…, 1918 (Обществено достояние)
- Превод от руски
- Георги Динински, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
История
- — Добавяне
Умирайки, не бих ти казала, че бях.
Не бих потърсила за жалостта виновни.
Над този свят е нещо повече от грях,
над страстите и над победите любовни.
Ти — който си с криле във мойта гръд,
виновнико за мойто вдъхновение —
обричам те! Бъди! Бъди ми самосъд!
Робиня ще съм ти. Без никакво съмнение.
30 юни 1918
Край