Читателски коментари

(за „Вземи сърцето ми“ от Боби Смит)

  • 1. Angel_a (11 юли 2012 в 16:18), оценка: 6 от 6

    Отвлечен в детството си от пирати, гледан като принц в палата на алжирския емир, лорд Александър е възпитан според арабските порядки и изобщо не подозира за своя знатен произход. Няколко години по-късно съдбата го среща с ослепителнокрасивата Виктория, наследница на изключително богат маркиз, и в сърцата на двамата пламва любов. Но тяхната гордост и различните им разбирания ги възпират да излеят истинските си чувства и ги въвличат в низ от вълнуващи перипетии както в най-екзотичните кътчета на Алжир, така и в най-потайните квартали на Лондон.

  • 2. svr (3 юни 2013 в 23:52), оценка: 5 от 6

    Книгата е много увлекателна, макар че след поднесената първа любовна история загубих интерес към втората и не можах да я оценя подобаващо.

  • 3. Виктория (3 юли 2013 в 11:24)

    Великолепна книга!Много чувствена и завладяваща!

  • 4. galiaig (25 юли 2013 в 02:19), оценка: 6 от 6

    svr, мен пък втората любовна история (всъщност главаната) ме грабна повече, Вярно в началото тръгна доста тромаво (и за миг си помислих че историята на лялята ще се окаже по-романтична от тази на племенника), но се разви добре по нататък.

    Финалът беше предсказуем, но затрогващ (дори и сълза пророних почти на края — така ме трогна конкретният момент, които няма да издавам, за да не развалям удоволстивето на четящите ;-)

    Хареса ми размахът на историята — Англия, Алжир, пирати, пустиня. Нищо не беше спестено и макар и доста стилизирано описано на места давам оценка 6, въпреки че си е за 5.5 :-)

  • 5. miskapriz (11 октомври 2013 в 03:33), оценка: 6 от 6

    Това е истински шадьовар верно от начало тръгна малко тромаво но после ме овладя до край толково много книги съм прочела но не си спомням някога да дъм плакала но тази история ме разплака толкова необичайни неща се описват мога да кажа само едно прочетете я няма да съжелявате

  • 6. Clarrita (9 януари 2014 в 17:07), оценка: 3 от 6

    Честно казано по-досадна книга не бях чела скоро, даже не успях да я дочета. Никой не задължавам с мнението си, целувки на всички :)

  • 7. Leontina (8 април 2017 в 17:26), оценка: 3 от 6

    По-глупава,досадна и превзета книгаотдавна не бях чела. Автор( ка)та очевидно смята, че в Алжир в лековато избрания от нея 19 век, всички — от емира до последната наложница в харем или пристанищна проститутка- говорят много добре английски; очевидно е, че арабите се скъсват да убеждават пленничките си колко добре би било да се държат прилично според арабските разбирания и да водят задълбочени феминистични дискусии със същите тези дами..Направо разбиващо ми подейства очевидната убеденост на авторката в наличието на комплект хирургични инструменти, " стерилни" превръзки( каквото и да разбира авторката под това

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.