Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], 620 пр.н.е. (Обществено достояние)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
5,5 (× 2 гласа)

Информация

Сканиране, разпознаване и корекция
NomaD (2000–2009 г.)

Издание:

Антична поезия. Под редакцията на Богдан Богданов. Издателство „Народна култура“, София, 1970

История

  1. — Добавяне (сканиране и редакция: NomaD)

Дано потъне във вълните яростни

и в бурното море.

Или пък гол във полунощ към Салмидес[1]

дано го хванат рошави тракийци в плен

и там безброй беди да му се струпат,

хляб робски да яде, да зъзне

и да се стопля с морските треви,

да трака зъби като пес

и по корем да лази,

безсилен по скалите и заливан от вълни.

Това дано изменникът изпита,

приятелят ми бивш, потъпкал нашта клетва.

Бележки

[1] Салмидес — град ма черноморското крайбрежие в Тракия, до устието на Босфора.

Край
Читателите на „Проклятие към другаря-изменник“ са прочели и: