Читателски коментари (за „Цар Иван Шишман “)

  • 1. Георги (15 юни 2011 в 23:26)

    Има много варианти тази песен. Ето кой ми харесва най-много на мен (препоръчвам да го чуете и да видите видеото в youtube.com/watch?v=3r8qj85IuuA):

    Откога се е, мила моя майно льо,

    зора зазорила,

    мила моя майно льо, зора зазорила.

    От тогаз се мила моя майно льо,

    войска провървяла,

    мила моя майно льо,войска провървяла.

    Кон до коня мила моя майно льо,

    юнак до юнака,

    мила моя майно льо, юнак до юнака.

    Юнак до юнака, моя майно льо,

    маждрак до маждрака,

    мила моя майно льо, маждрак до маждрака.

    Маждраци им, мила моя майно льо,

    като честа гора,

    мила моя майно льо, като честа гора.

    Сабите им, мила моя майно льо,

    като ясно слънце,

    мила моя майно льо, като ясно слънце.

    Дрехите им, мила моя майно льо,

    като тъмен облак

    мила моя майно льо, като тъмен облак.

    Кат препускат, мила моя майно льо,

    силен буен вятър,

    мила моя майно льо, силен буен вятър.

    Дето стъпят, мила моя майно льо,

    кладенчета правят,

    мила моя майно льо, кладенчета правят.

    Войвода им, мила моя майно льо,

    сам цар Иван Шишман,

    мила моя майно льо, сам цар Иван Шишман.

    В бой ги води, мила моя майно льо,

    за българско име,

    мила моя майно льо, за българско име.

    * маждрак — копие

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.