Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Song of Kali, 1985 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Емилия Масларова, 2007 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- 4,8 (× 26 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Разпознаване и корекция
- sir_Ivanhoe (2009)
- Сканиране и корекция
- NomaD (2009)
Издание:
ИК „Бард“, 2007
Художествено оформление на корица: Петър Христов, „Megahrom“
ISBN 978-954-585-807-9
История
- — Добавяне
- — Добавяне на анотация (пратена от atman)
Посвещавам на ХАРЛАН ЕЛИСЪН,
който е чул песента,
и на КАРЪН и ДЖЕЙН,
моите други гласове.
„Има мрак. Той е за всички…
Само някои гърци и техни
поклонници са смятали в ясното си
пладне, където между красота и
човеци е имало съвършен съюз, че
са встрани от този мрак. Но и те са
били вътре в него. Въпреки това
пред тях се прекланя останалото
човечество, затънало в кал,
пронизвано като с нож от глад,
скитащо се по улиците, мечтаещо
за войни, отрудено и усърдно,
подритвано и смазвано от скърби,
множеството, част от което под
огнедишащия димящ Везувий на
хаоса, друга част в гърчещата се
нощ на Калкута — те знаят много
добре къде точно се намират.“
„Ето това е ад, а аз не съм излязъл от него.“