Произведения

Роман

Биография

По-долу е показана статията за Елизабет Костова от свободната енциклопедия Уикипедия, която може да се допълва и подобрява от своите читатели. Текстовото й съдържание се разпространява при условията на лиценза „Криейтив Комънс Признание — Споделяне на споделеното 3.0.

[±]
Елизабет Костова
американска писателка
Родена

Националност САЩ
Учила вМичигански университет
Йейлски университет
Работилаписател
Литература
Период1980–
Жанровеисторически роман,
Известни творби„Историкът“

Уебсайтwww.theswanthieves.com

Елизабет Костова (на английски: Elizabeth Johnson Kostova, родена на 26 декември 1964 г.) е американска писателка, омъжена за българин и известна с дебютния си роман „Историкът“.

Биография

Родена е в Ню Лъндън, щата Кънектикът, САЩ. Завършва университета „Йейл“ със степен бакалавър по британска култура. Пее в славянския хор на университета. Идва в България за пръв път през есента на 1989 година, за да събира народни песни. На митингите в София след 10 ноември 1989 г. среща бъдещия си съпруг Георги Костов, компютърен специалист. Двамата живеят в Ан Арбър, щата Мичиган.[1] Променя фамилията си в съответствие с българските именни традиции (т.е. Костова, а не Костов).

Костова продължава образованието си в Мичиганския университет, от където има магистратура по изящни изкуства. Там печели стипендия Hopwood Архив на оригинала от 2007-12-18 в Wayback Machine. за завършването на романа си „Историкът“, който започва да пише през 1995 г.[2] Признава, че стилът ѝ е повлиян от големите англоезични писатели като Чарлз Дикенс, Томас Харди, Джордж Елиът, Хенри Джеймс, Вирджиния Улф и Е. М. Форстър.

„Историкът“

Дебютният роман на Костова „Историкът“ е издаден в САЩ през юни 2005 г. В него млада жена разказва за издирването на гроба на Влад Цепеш, а част от действието се развива в България.[3]

Фондация „Елизабет Костова“

През 2007 година с дарение от 10% от правата на „Историкът“ Костова създава фондация за творческо писане в България. Основна цел на организацията е да подпомага българската литература като поощрява превода и публикуването ѝ на световния пазар.[4] Фондацията учредява наградата „Кръстан Дянков“ за най-добър превод.

Произведения

Самостоятелни романи

  • The Historian (2005)
    Историкът, изд.: ИК „Сиела“, София (2005), прев. Невяна Хаджийска
  • The Swan Thieves (2010)
    Крадци на лебеди, изд.: ИК „Сиела“, София (2010), прев. Йордан Костурков
  • The Shadow Land (2017)
  • Земя на сенки, изд.: "Колибри“, София (2017), прев. Надежда Розова

Източници

Външни препратки