Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Приказка
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
debora (2022)
Корекция и форматиране
Karel (2022)

Издание:

Заглавие: За трите златни кукли и още тридесет и шест индийски приказки

Преводач: Леда Милева

Език, от който е преведено: руски

Издател: Издателство на ЦК на ДСНМ „Народна младеж“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1956

Тип: сборник; приказка

Националност: индийска

Печатница: Държавен полиграфически комбинат „Димитър Благоев“ — София

Излязла от печат: 20.VI.1958 г.

Редактор: Вера Филипова

Художествен редактор: Атанас Пацев

Технически редактор: Георги Русафов

Художник: Ана Велева

Коректор: Мери Керанкова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/18185

История

  1. — Добавяне

Размислило се веднъж магарето и ето какво измислило:

„Господарят много обича кучето — рекло си то. — Навярно за това, че кучето му се подмазва — върти си опашката, тича пред него, подскача. Да, разбира се, тъкмо за това го обича. Трябва и аз да се опитам да потичам и да поскачам пред господаря, после да седна на коленете му! Тогава той непременно ще почне и мене да гали!“

Така разсъждавало магарето. В това време господарят му се върнал от полето и седнал на един стол сред двора. А нашето магаре се приближило, че като заподскачало пред него! Подскочило наляво, подскочило надясно, па току заревало с все сила. След това се изправило на задните си крака, а предните нежно допряло до гърдите на господаря. То дори се канело да седне на коленете му, но господарят загубил търпение и закрещял. На вика му дотърчал слугата с дебела тояга в ръка и здраво наложил магарето.

Край