Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

Живееха във времето, когато всички думи бяха бедни

и чувство вече не трептеше в техните унили ритми,

димът бе все по-гъст и пламъкът — потулен,

бояха се, че няма радост повече да ги споходи.

 

Те спяха, бе по време на световната разруха,

минаваха в съня им спомени полека

като едреещите светлини на ладии в мъглата,

преди нагоре по реката да отминат.

 

Събудиха се те, но вече черна е тревата

и сенките са хляб за тях и вятърът — вода е,

и тишината, непознатото са брънка помежду им,

и наръч мрак е огънят им на земята.

Край