Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
няма

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011 г.)
Разпознаване и корекция
NomaD (2023 г.)

Издание:

Заглавие: Антология на модерната френска поезия

Преводач: Кирил Кадийски

Година на превод: 2005 (не е указана)

Език, от който е преведено: френски

Издание: първо

Издател: ИК „Нов Златорог“

Град на издателя: София

Година на издаване: 2005

Тип: сборник

Националност: френска

Печатница: Скала принт — София

ISBN: 954-492-204-0

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/15262

История

  1. — Добавяне

В Карнак, в уханието на земята има нещо

неузнаваемо.

 

Това е може би дъхът на пръст,

но вече минал

по стъпките на геометрията,

където вятърът, солта и слънцето,

и йодът, и изровените кости, изворът

бълбукащ, мъртвите черупчици, тревата и торта

прогизнала,

подрумчето, напеченият камък и отломките,

все още влажното пране, катрана по гемиите,

оборите, варосаните зидове, смоковниците,

износените дрехи, думите на хората,

отново вятърът, солта и слънцето,

посраменият хумус, водораслите изсъхнали

и заедно, и поотделно

воюват с времето далечно на менхирите,

да бъде всичко с точни измерения.

Край