Метаданни
Данни
- Серия
- Дневниците на вампира (7)
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Midnight, 2011 (Пълни авторски права)
- Превод от английски
- Стамен Стойчев, 2011 (Пълни авторски права)
- Форма
- Роман
- Жанр
-
- Вампири и върколаци
- Детско и младежко фентъзи
- Романтично фентъзи
- Фентъзи
- Хорър (литература на ужаса)
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 4,6 (× 9 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Автор: Л. Дж. Смит
Заглавие: Дневниците на вампира — Завръщането: Полунощ
Преводач: Стамен Стойчев
Година на превод: 2011
Език, от който е преведено: Английски
Издание: Първа
Издател: „Ибис“
Град на издателя: София
Година на издаване: 2011
Печатница: „Симолини“
Редактор: Диана Кутева
Технически редактор: Симеон Айтов
Коректор: Снежана Бушнакова
ISBN: 978-954-932-164-7
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/7402
История
- — Добавяне
44
Върху най-малката луна в Долния свят падаше пепел. Продължаваше да се сипе върху две тела, вече покрити с пепел. Падаше върху затрупаната с пепел вода. Закриваше слънчевата светлина, така че безкрайна нощ се стелеше над обвитата в пепел повърхност.
И още нещо падаше. На възможно най-миниатюрните капчици, падаше опалова, леко прозирна течност, чиито цветове преливаха, сякаш да компенсират грозотата на пепелта. Бяха много малки капчици, но трилиони и трилиони от тях падаха безспирно, като се концентрираха върху мястото, където някога се намираше най-големият резервоар на чиста Сила в трите измерения.
Върху това място на земята лежеше тяло — не беше истински труп. Тялото не дишаше; нямаше сърдечна и мозъчна дейност. Но някъде в него се усещаше бавна пулсация, която се ускоряваше едва–едва с всяка малка капка, падаща върху него.
Пулсацията бе изтъкана от спомен. Споменът за момиче с тъмносини очи и златна коса и малко лице с големи кафяви очи. И вкусът: вкусът на сълзите на две девици. Елена. Бони.
Събрани заедно, двете образуваха нещо, което не беше точно мисъл, не беше и картина. Но на този, който разбираше само думи, това можеше да бъде преведено така:
Те ме чакат. Ако успея да разбера кой съм аз.
Искрата запали решителност.
След това, което приличаше на векове, но беше само няколко часа, нещо помръдна в пепелта. Стисна се юмрук.
И нещо се размърда в мозъка — самопознание и откровение. Едно име.
Деймън.