Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
Не знаю где, но не у нас…, (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
Характеристика
Оценка
4 (× 1 глас)

Информация

Сканиране и разпознаване
sir_Ivanhoe (2010 г.)
Корекция и форматиране
NomaD (2010-2018 г.)

Издание:

Автор: Александър Пушкин

Заглавие: Избрани произведения в шест тома

Преводач: Цветан Ангелов; Радой Ралин; Пенчо Симов; Димитър Методиев; Иван Теофилов; Любен Любенов; Ижо Соколов; Иван Теофилов; Георги Джагаров; Кръстьо Станишев; Атанас Смирнов; Найден Вълчев; Григор Ленков; Димо Боляров; Александър Миланов; Тихомир Йорданов; Никола Фурнаджиев; Андрей Германов; Стоян Бакърджиев; Петър Алипиев; Димитър Златев; Иван Пауновски

Език, от който е преведено: Руски

Издател: Издателство „Народна култура“

Град на издателя: София

Година на издаване: 1970

Тип: стихосбирка

Националност: Руска

Печатница: ДПК „Димитър Благоев“

Отговорен редактор: Иван Пауновски

Редактор на издателството: Иван Пауновски

Художествен редактор: Васил Йончев

Технически редактор: Александър Димитров

Художник: Владимир Паскалев

Коректор: Лидия Стоянова

Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6420

История

  1. — Добавяне

Не знам къде, но не у нас

почитаният лорд Мидас

със качества нищожни, гадни,

по пътя хлъзгав да не падне,

с пълзене допълзя до чин

и стана важен господин.

Две думи още за Мидаса:

той си не пазеше в запаса

понятия с дух възвишен.

От ум блестящ той бе лишен.

Той храбър по душа не беше,

затуй надменно се държеше.

А пък ласкатели безчет,

не знам защо, го хвалят вред,

провъзгласяват го за фин…

Бележки

[0] Напечатано в „Северные Цветы“, 1828 г. Насочено против граф Воронцов.

Край