Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
Избрани произведения. Том първи
Стихотворения. 1814-1824 - Оригинално заглавие
- Кто видел край, где роскошью природы…, 1821 (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Вътьо Раковски, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране и разпознаване
- sir_Ivanhoe (2010 г.)
- Корекция и форматиране
- NomaD (2010-2018 г.)
Издание:
Автор: Александър Пушкин
Заглавие: Избрани произведения в шест тома. Том първи
Преводач: Иван Добрев; Йордан Милев; Кръстьо Станишев; Стоян Бакърджиев; Николай Кънчев; Камен Зидаров; Георги Мицков; Петър Алипиев; Людмил Стоянов; Елисавета Багряна; Вътьо Раковски; Благой Димитров; Давид Овадия; Йордан Ковачев; Иван Пауновски; Никола Фурнаджиев; Александър Миланов; Младен Исаев
Език, от който е преведено: Руски
Издател: Издателство „Народна култура“
Град на издателя: София
Година на издаване: 1969
Тип: стихосбирка
Националност: Руска
Печатница: ДПК „Димитър Благоев“
Отговорен редактор: Иван Пауновски
Редактор: Иван Пауновски
Художествен редактор: Васил Йончев
Технически редактор: Александър Димитров
Художник: Владимир Паскалев
Коректор: Лиляна Малякова, Мария Ждракова
Адрес в Библиоман: https://biblioman.chitanka.info/books/6419
История
- — Добавяне
Ти знаеш ли тоз край на красотата
с дъбрави, със ливади, с долове,
где весела и пляскаща водата
погалва мирни брегове,
где в хълми лаврови под небесата
не се задържат дълго снегове?
Ти знаеш ли тоз край божествен,
где любих аз — изгнаник неизвестен?
Ах, златен край! Любим край на Елвина,
към теб желанията ми летят.
Аз помня скалните прибрежия сини,
водите весели, брегът,
и шумове, и сенки, и долини,
где простите татари в този кът
живеят в грижи, в дружба земна
под стряха тъй добра, гостоприемна.
Там всичко е утеха за очите.
Татарските градини и села,
скалите, отразени във водите,
във морската далечина — весла,
янтар виси в лозниците превити,
стада пасат в зелените поля…
Далеч — могилата на Митридата
от залезно сияние залята.
Ще видя ли отново над горите,
където миртата на урната трепти,
и блясъка лазурен на волите,
и ясните небесни висоти?
Ще стихне ли в мен бурята на дните,
ще възкреся ли тия красоти?
Ще легна ли под сенките блажено
душата да приспя в щастлива леност?