Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Источник веселья, 1929 (Обществено достояние)
- Превод от руски
- , 1979 (Пълни авторски права)
- Форма
- Очерк
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- Eternities (2011 г.)
- Разпознаване и начална корекция
- Дими Пенчев (2012)
- Допълнителна корекция
- NomaD (2014)
Издание:
Иля Илф, Евгений Петров. Разкази и фейлетони
Руска. Първо издание
Съставител: Стефан Смирнов
ДИ „Народна култура“ София
Редактор: Донка Станкова
Техн. редактор: Олга Стоянова
Коректор: Людмила Стефанова
Собрание сочинений в пяти томах, т. 2, 3. 5
Государственное издательство художественной литературы
История
- — Добавяне
Престъпвайки прага на парка за отдих и култура, украсен с изкуствени палми, московският жител жадно оглежда разкрилия се пред него простор.
В къщи той си е представял парка така: „Горички, горички, горички! Храсти, храсти, храсти! А в горичките и храстите — атракциони, атракциони и атракциони! Електрически въртележки! Стаи на гигантите! Въздушни пързалки! Говорещ унгарски салам!“
Но природата мъдро е разделила парка на две части. В едната има атракциони, но няма нито едно дръвче. В другата има и горички, и храсти, но нито един атракцион.
Докато жителят роптае срещу несправедливата съдба, на пясъчната алея, между двата реда зелени и стройни урни за фасове, се показва парков служител.
Прегърбен, той носи плакат на кол:
„СТОЙ! СЕГА ТУК ЩЕ БЪДЕ ИЗНЕСЕНА
ИНТЕРЕСНА БЕСЕДА!“
Пред човека с кола тичат деца; те се веселят и подскачат на половин метър от земята. Отзад вървят възрастни граждани, които постепенно стават все повече.
А човекът с кола все обикаля по пътечките. Като се убеждава, че вече го следва доста голяма тълпа, той забива кола в земята и с дружелюбна усмивка казва:
— Сега доктор Стулиян ще проведе занимателна беседа.
Докторът моли децата да дойдат отпред, за да чуват по-добре, и започва със слаб гласец:
— Другари, тема на днешната ми беседа са глистите у децата. Работата е там, че детските глисти са нещо твърде вре…
Първи си тръгват децата.
После си тръгва човекът с кола. Колът му е необходим за организиране на друга беседа. След него малко по малко се разотиват и възрастните.
След петнадесет минути минаващите оттам граждани наблюдават твърде странна картина.
На абсолютно празната площадка стои човек в рубашка с бродирана яка и сандали „Вуйчо Ваня“. Той размахва ръчички и разгорещено убеждава невидими слушатели:
— Напразно се усмихвате скептично! Отново повтарям, че детските глисти са болест твърде вре…
Гражданите предпазливо заобикалят доктора.
Те бързат към извора на веселието. Иска им се да отидат в лабиринта. Но лабиринтът е закрит още от миналата година. Разнася се зловещ слух, че уж го затворили, защото пияните се промъквали вътре да дремнат.
— Най-удобното място. В лабиринта никой няма да те открие.
— Глупости говорите. В този лабиринт всичко се виждаше от край до край.
— Че какво като е от край до край? На пияния му е все едно — виждат ли го, или не. Важното е, че беше лабиринт.
В такива и подобни дълбокомислени разговори жадуващите веселие бодро се подреждат на опашка в подножието на „дяволската стая“. Сега, пред вид на това, че дяволи и чудеса не съществуват, тя е преименувана в „Тайнствената стая“.
И точно пред вид на същото фокусниците сега дават представления под културно-просветния флаг „разобличители на чудеса и суеверия“.
От „Тайнствената стая“ хората излизат с мълчание и се устремяват към гигантската закусъчна, под чиято стряха летят и пеят птици. Посетителите на „Тайнствената стая“ идват на себе си едва над кренвиршите със зеле; но пред очите им още дълго се върти павилионът, летят сандвичи с телешко месо и отделни детайли от Нескучний Сад.
Май няма друго учреждение, което така добре да оправдава названието си, както „Стаята на смеха“.
Към тази стая се приближава мрачен човек.
Той е недоволен: Той е женен и жена му има лош характер. Той е на служба и началниците му са прекомерно придирчиви. Той е дошъл в парка да отдъхне телом и духом, тук, кой знае защо, изобличават сектантите и кресливо играят волейбол. Той, разбира се, ще си купи билет за тая „Стая на смеха“, но предварително е убеден, че няма да види нищо смешно. И въобще той е страдалец, а справедливост на земята няма.
Но едва стъпва в стаята, където не се надява да намери нищо смешно, и отвътре вече се чува протяжният му смях. След пет минути той излиза навън омаломощен, с клатушкане присяда на пейката и продължава да се смее още половин час, като си припомня как е изглеждал в кривите огледала — шишкав късокрак кютюк.
И ако само преди час пушболът е бил за него игра, в която отведнъж убиват не по-малко от двеста души, сега той стига до мисълта, че това спортно развлечение не е чак толкова смъртоносно и че май си струва сам да потърчиш след огромната топка, закриваща половината небе.
В читалнята се разиграват сцени из „Том Сойер“. За правилен отговор на устната викторина се дава едно жълто билетче. За два правилни отговора — две жълти билетчета. Три отговора носят три билетчета.
А четири билетчета дават на сведущия право да тегли лотариен билет. И в края на краищата добродетелта се увенчава с печалба: гипсово кутре и брошурка за пчеловодството.
Гражданите се пръсват из парка и се натъкват на човека, ораторствуващ сред урните за фасове:
— Глистите биват няколко вида. Глисти, наречени лентовидни, лимитро…
Доктор Стилиян провежда петата си занимателна беседа.