Метаданни
Данни
- Включено в книгата
-
От Абърдийн с усмивка
Шотландски хумор - Година
- 1969 (Пълни авторски права)
- Форма
- Сборник
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
- Оценка
- 6 (× 6 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
Издание:
Богомил Герасимов. От Абърдийн с усмивка
Издателство „Народна култура“, София, 1969
Редактор: Лилия Илиева
Коректор: Величка Герова, Евгения Кръстанова
Художник: Цветан Цеков — Карандаш
Худ. редактор: Васил Йончев
Техн. редактор: Александър Димитров
История
- — Добавяне
VI
Любовта и отношенията между мъжа и жената!
Тема, която засяга всичко и всеки. Без нея нямаше да има литература, нямаше да има детски домове, вицове, дори и самият Джок Таусър нямаше да съществува. И един ден, без да се замисля върху тези въпроси, той си вървял по улицата и срещнал своя стар приятел Тонал Скървинг. Заприказвали се и от дума на дума докоснали и тази тема. Тонал го запитал:
— Джок, ти вярваш ли в сънища?
— Вярвам — отговорил Джок. — Сънищата показват.
— Тогава какво според тебе означава, когато един женен мъж сънува, че е ерген?
— Ужасно разочарование, като се събуди…
Мъж и жена работели заедно на полето. Близо до тях кротко си пасяла една крава. Неочаквано жената се вгледала в кравата и възкликнала:
— Тамас! Погледни тази крава!
— Крава като крава.
— Защо има толкова дълго лице и такива тъжни очи?
Мъжът отговорил троснато:
— И ти нямаше да изглеждаш по-различно, ако ме виждаше само веднъж в годината.
Един търговец от Абърдийн се оженил за полуумно момиче, тъй като пресметнал, че е 50 на сто умна.
Един свещеник си счупил ръката и отишъл при лекар.
— Как стана това, отче? — запитал го представителят на най-благородната професия.
— Преди петнадесет години… — започнало отчето.
— Остави древната история, отче, аз те питам как си счупи ръката.
— Чух де, нали това искам да ти кажа? Преди петнадесет години…
— Ти пак твоята си знаеш! Никак не ме интересува какво е станало преди петнадесет години, дори и три ръце да си имал тогава. Ще ми кажеш ли…
— Ще ти кажа, ако имаш малко търпение. Преди петнадесет години отседнах в един хотел.
Легнах си вечерта и тъкмо се бях унесъл, когато на вратата се почука. В стаята влезе хубавата прислужница на етажа, която ме запита дали искам още завивки. Казах й, че не искам. След половин час същото момиче почука отново. И пак ме пита дали искам завивки. Благодарих й още веднъж, но когато дойде за трети път да ме пита дали искам завивки, трябваше да я наругая и изгоня от стаята. Разбра ли сега?
— Какво да разбера?
— Момичето е искало да легне при мене.
— Може и така да е било, но аз те питах как си счупи ръката.
— Ще ти кажа, защо бързаш?… Днес боядисвах у дома. Бях се покачил на стълбата и както си боядисвах, изведнаж ми дойде на ум, че това момиче е искало лично да ме стопли. Толкова се изненадах и ядосах, че паднах от стълбата и си счупих ръката.
Дугалд карал дамски велосипед. Джок обаче го забелязал и веднага запитал:
— Откъде си взел този дамски велосипед?
Дугалд обяснил:
— Бяхме излезли с Джанет на разходка. Тя беше с велосипеда си. Когато стигнахме до едно по-тъмно местенце, аз я целунах и тя ми каза: „Обичам те, Дугалд, обичам те толкова много, че ще ти дам всичко, каквото поискаш“. Аз доста се двоумих, но накрая реших и взех велосипеда.
— Жена ви има нужда от промяна на въздуха — посъветвал докторът. — Морският въздух ще й се отрази много благоприятно.
Санди се върнал в къщи, седнал до леглото на болната си жена и започнал да й вее с една солена херинга.
Санди извадил носната си кърпа и заедно с нея чифт изкуствени челюсти, които паднали на пода. Навел се да ги вдигне и обяснил:
— На жената са. Хванах я, че яде между закуска и обяд.
— Какво чувам? Твоят скъп приятел Ангъс се оженил за трети път?
— Добре го каза! Наистина скъп ми излезе този приятел. Досега ми струва три сватбени подаръка и два погребални венеца.
— Джанет — казал Джок на дъщеря си, — говорих с Тамас. Той поиска ръката ти.
— А ти какво каза?
— Аз се съгласих.
— Но, татко, аз не искам да оставя мама.
— О, това не е никаква пречка. Ще я вземеш със себе си.
— Бях ти добра жена, Джок — казала умиращата на мъжа си. — Слушах те и се грижех за тебе. Искам да ми обещаеш, че ще ме погребеш в Стравън, при моите близки.
— А, Джени — отговорил мъжът й, — ние ще те погребем първо тук, в Абърдийн, и ако видиш, че не ти е удобно, тогава ще те пренесем в Стравън.
Дугалд обещал да изпрати на Джанет своя снимка. След няколко дни нейна приятелка я запитала:
— Добре ли изглежда Дугалд на снимка?
— Не знам, още не съм я проявила.
Жената на един селянин от Пъртшиър отишла до аптеката с две рецепти: едната за съпруга й, другата за кравата. Оказало се, че няма достатъчно пари да плати за двете. Аптекарят я попитал коя рецепта да изпълни.
— Дай ми лекарството за кравата — рекла жената. — Ако бедният ми мъж умре, аз все ще си намеря друг, но друга крава не мога да намеря.
Един шотландец се оженил и поканил приятеля си да види жена му.
— Какво ще кажеш за нея, Джок? — запитал той, когато останали сами.
— Да ти кажа правото — не е хубава.
— Това е вярно — не е добра за гледане, но има много добро сърце. Грозна е отвън, но очарователна отвътре.
— Жалко, че не можеш да я преобърнеш…
— В къщата на Санди отново има разправии — съобщил училищният директор, влизайки в кръчмата. Това на никого не направило впечатление.
— Не разправии, а веселие — поправил го един от присъствуващите.
— Веселие? Как може да се нарича веселие такава семейна разправия, която чак тук се чува?
— Може. Когато се ядоса, жената на Санди започва да хвърля чинии по главата му. Ако го удари — радва се. Ако не го удари — Санди се радва. По този начин и на двамата е весело.
Джейн приела предложението на Тамас да се оженят, но баща й имал един въпрос.
— Тамас — започнал той предпазливо, — можеш ли да издържаш моето момиче?
— О, мога, разбира се — отговорил уверено Тамас. — В кухнята у нас остава толкова много ядене, че трябва да си взема или жена, или прасе.
Съпругът се върнал в къщи с букет цветя в ръце. Жена му го изгледала свирепо и той се заоправдавал:
— Не се сърди — някой го беше забравил в автобуса и аз го взех.
Запитали абърдийнец как се чувствува като женен и той отговорил:
— Ужасно, жена ми непрекъснато иска пари.
— Какво прави с парите, които й даваш?
— Не знам… досега още нищо не съм й дал…
Преди да зададе фаталния въпрос, Доналд решил за последен път да провери дали Маги е наистина подходяща да стане негова жена.
— Маги, ще те питам нещо, но искам да ми обещаеш, че ще отговориш най-искрено.
— Обещавам, Доналд.
— Маги, имаш ли навик да четеш в кревата?
— Да, но само на лунна светлина.
На един панаир голям интерес предизвикала палатка с надпис:
„Елате и вижте жена, която не е яла нищо цял месец“
Собственикът на палатката казал на свой познат:
— В Абърдийн й направиха три предложения за женитба.
Красиво момиче имало много кандидати. Един от тях неочаквано разбрал, че то усърдно флиртува с друг. Това изисквало незабавната му намеса. Изправил се той пред момичето и важно заявил:
— Трябва да ти кажа, Моли, че нямам намерение да свиря втора цигулка…
— Да свириш втора цигулка! — възкликнала Моли. — Ти имаш късмет, че въобще си в оркестъра.
— Баща ми почина.
— Моите съболезнования. Кои бяха последните му думи?
— Нямаше последни думи. През цялото време мама беше при него.
Войник на фронта получил писмо от капризната си жена и й отговорил:
„Моля ти се остави ме на мира да си свърша спокойно войната.“
Работник от една фабрика в Абърдийн поискал отпуск за женитба.
— Няма една седмица, откакто се върна от отпуск — казал началникът му недоволно. — Защо тогава не се ожени?
— Не исках да си развалям отпуската.
Джорди от Абърдийн бил любовник от класа — специалист в писането на изискани любовни писма. Ето един от шедьоврите му:
„Скъпа Моли,
Обожавам земята, по която стъпваш. Обичам да те гледам, като вървиш. Просто си родена за пестеливост. Виждам, че избягваш високите токове. Нали станаха много скъпи и — днес пени, утре пени, събират се. Обличаш се като кралица — като тебе няма друга в Абърдийн. Последния път, когато пребоядиса роклята си, изглеждаше по-сладка от когато и да било. Мисля, че и догодина ще изглеждаш добре в нея, като я обърнеш. Шапката ти е много красива и необикновена. Харесвам момиче, което не се поддава на променящата се мода. Това говори за постоянство, което създава щастливия дом. Всичко бих направил за тебе, скъпа. Бих се изправил срещу най-страшната буря. Бих минал през вода и огън. Ще ти дам и живота си.
Обича те:
Р. Б. Ако утре вечер не вали, ще те чакам на старото място за разходка.“
— Маги, трябва да си купя нови обувки — казал Санди на жена си. — От тези вече нищо не остана.
— Сигурен ли си в това?
— Абсолютно. Ако стъпя на монета, мога да позная дали е ези или тура.
— О, Джок, погледни — изхълцала младата булка, — мишките са изяли тортата, която направих.
— Е, няма какво толкова да ги жалиш, мила.
— Как е жена ти, Мак?
— Ами как да ти кажа — понякога е по-добре, а понякога по-зле, но щом стане по-добре, по-добре е, когато е по-зле.
— Мислех, че обичаш Маги, а сега изведнъж чувам, че си се оженил за Джейн. Вярно ли е?
— Не е лъжа. А ти какво би направил, ако разбереш, че Джейн има рожден ден на 29 февруари?
— Виждаш ли Мери? Седнала е напред в автобуса.
— Виждам я.
— Няма ли да й се обадиш?
— След малко. Още не си е купила билет.
Шотландец отишъл при адвокат.
— Искам развод! — още от вратата извикал той. — Може ли да стане това?
— Може — казал адвокатът, — срещу хонорар от двадесет лири аз съм готов да се заема с вашия случай и да ви помогна.
— Двадесет лири? Това е безобразие! — възмутил се посетителят. — За пет лири аз ще намеря човек, който да я застреля.
Санди имал много красива дъщеря. Един абърдийнец поискал ръката й по следния начин:
— Мисля, че мога да ви посоча един начин да спестите някои разходи…
— Забеляза ли колко груб е твоят приятел, Там?
— Не, мила, какво направи?
— Прозина се няколко пъти, докато аз говорех.
— А сигурна ли си, че той не се е опитвал нещо да ти каже?
— Трябва да ти кажа, че Джейн е чудесно момиче. Винаги когато отида у тях, намирам я да кърпи на баща си чорапи.
— О, това е един и същи чорап, който й е за посрещане на гости.
— Не мога да разбера защо си дал толкова пари за този пръстен на жена си.
— Защото сега тя няма да иска ръкавици.
Един оратор ядосано наблюдавал двама млади, които се смеели и весело приказвали. Накрая той не издържал и извикал:
— Младежо, когато престанеш да гъделичкаш това момиче, аз ще започна.
Срамежлив млад човек отишъл на среща с букет красиви рози. Девойката толкова им се зарадвала, че го целунала. Той веднага станал и взел шапката си.
— О, Арджи — извикало момичето, — отиваш ли си?
— Да, за още рози — отвърнал срамежливият.
Съпругата изкряскала:
— Ти не ме слушаш какво ти говоря, Андрю!
— Не е вярно, мила.
— Тогава защо каза „да“, когато те попитах дали да си купя нова шапка?
— Джок, много разточителен си станал — казала Джанет на мъжа си.
— Защо?
— Мажеш едновременно масло и мармалад на филията.
— Това е икономия, а не разточителство.
— Каква икономия?
— Не виждаш ли, че слагам масло и мармалад на една и съща филия?
— Защо се смееш, Мери? — запитал рибарят, без да се обръща.
— Аз не се смея…
Жена му, отегчена от дългото чакане и лошия късмет, добавила:
— Ти чуваш кикотенето на рибите.
— Ако се беше облякла по-рано, нямаше да изпуснем влака и щяхме да пристигнем навреме.
— А ти, ако не ме караше да тичам, сега нямаше да чакаме толкова дълго следващия влак.
— От тебе не чувам нищо друго, освен пари, пари, пари. Не мога да спестя едно пени. Като умра, ще започнеш да просиш.
— Сигурно, и след тази дълга практика като твоя жена никак няма да ми е трудно.
— Безпокоя се — казал Тамас на приятеля си, — жена ми излезе, а заваля дъжд.
— Голяма работа — ще се скрие в някой магазин.
— Точно от това се безпокоя.
— Мистър Арнолд, аз такова…
— Да, моето момче, можеш да се ожениш за нея.
— Да се оженя… за кого?
— За дъщеря ми, разбира се.
— Аз друго исках… трябват ми малко пари…
— Какво? Пари? По никакъв начин! — извикал мистър Арнолд. — Та аз едва те познавам!…
Бандити нападнали влак и обрали баща и дъщеря. Когато останали отново сами в купето, дъщерята бавно извадила от устата си огърлицата, брошката и пръстена си.
— Като видях бандитите — обяснила тя, — веднага ги скрих.
— Жалко, че я нямаше майка ти — въздъхнал бащата, — щяхме да спасим и куфара.
Чарли завел своето момиче в Единбург на екскурзия. Тя си платила билета за влака, а той й показал всички безплатни места в града. През целия ден нищо не сложили в уста. Едва накрая, когато се върнали на гарата, Чарли купил две от най-малките шоколадчета и дал едното на приятелката си.
В къщи момичето разказало подробно на майка си как са прекарали деня в Единбург. Като чула тъжния разказ за шоколада, майката избухнала:
— Ето ти едно пени! Върви веднага да му го върнеш! Можеше поне един чай да ти предложи в това студено време, стипцата такава!
Чарли се почудил, като видял отново своята приятелка, която му подала пенито, както заръчала майка й.
— Ех, Аги, гледай какво правиш — разсърдил се Чарли, — знам, че ще го върнеш! Щях да почакам до утре…
Елспет и Фреди от дълго време ходели заедно, но все не ставало дума за женитба. Една хубава лятна вечер нещо подтикнало Елспет да направи първата стъпка:
— Фреди — пошепнала тя в ухото му, — не е ли време вече да се оженим?
След продължително мълчание Фреди въздъхнал:
— Да, Елспет, време е.
Последвала нова пауза и той добавил:
— Време е, но кой ще поиска да се ожени за нас?…
Хилда Макглейкит се втурнала една вечер в кухнята и заявила на своите родители, че се омъжва. Баща й я погледнал над очилата и процитирал няколко пословици, осъждащи прибързаното взимане на решения.
— Това не е така просто като сваряването на едно яйце — казал той поучително. — Омъжването е сериозна работа.
— Така е — отговорила Хилда, — но много по-сериозна работа ще бъде, ако не се омъжа.
Старият Дейви Дънлоп си взел млада жена. Приятелите му не одобрявали тази постъпка и го укорявали, но той си имал готово обяснение:
— Искам, когато умра, при мен да има някой, който да ми затвори очите.
След една седмица обаче той си признал:
— Господ да ми е на помощ — тя ми отвори очите.
Казват, че старите моми с течение на времето развиват собствена философия. Това може и така да е, но Феми Тод наистина била жена с характер. Опитали се да я включат в кампанията за набиране войници за Бурската война, но Феми Тод отказала с думите:
— О, не, не! Аз не успях да намеря един мъж за себе си, та сега ще търся за кралица Виктория.
Друга такава мома пътувала с влак от Единбург за Глазгоу. На гарата така се случило, че загубила куфара си. Намерили го все пак след дълго лутане и търсене. Тя вдигнала ръце към небето и казала:
— Това е божия милост! С всичко друго бих се разделила, само не и с дрехите си.
Една вечер валяло проливен дъжд. В кръчмата на малко селце близо до Пърт било топло и приятно. Неочаквано вратата се отворила и вътре влязъл измокрен до кости англичанин.
— Някой би ли ми помогнал? — запитал високо той. — Жена ми се нуждае от един макинтош[1]…
Присъствуващите в кръчмата се спогледали. Червенокос планинец бавно се изправил на крака:
— Макинтош няма между нас — казал той, — но не може ли един Макгрегор да свърши работа?
Възрастната госпожица Ами Търнбул била известна със своята педантичност. Когато лекарите й казали, че е много болна и малко й остава да живее, тя се заела да урежда подробностите по своето погребение. След като разговаряла почти половин час в погребалната служба, запитали я:
— А с какъв цвят плат да украсим ковчега отвътре, мис Търнбул?
— Аз нямам опит в такава украса, затова вие ще ми кажете.
— На омъжени жени обикновено слагаме плат във виолетов цвят и чисто бял за неомъжените.
— Така, значи…
Госпожицата помислила малко и казала:
— Мен ще украсите в бяло и тук-таме ще сложите виолетов плат — не искам хората да смятат, че съм била съвсем пренебрегвана…
Там Браун бил поканен на официална вечеря. За първи път щял да бъде сред много и непознати хора, затова потърсил съвета на специалист.
— Как се води учтив разговор? — запитал той един от селските учители.
— Това е проста работа — казал учителят — особено когато говориш с непознати хора. Дори и с непознати жени. Започваш разговора с някоя забележка за времето, след това минаваш на облеклото и ако всичко върви добре, може да си позволиш и малко флирт.
Там Браун решил, че има за какво да е благодарен на учителя.
На вечерята го сложили да седне до някаква градска дама, която само веднъж го удостоила с поглед. Браун си спомнил съвета на учителя и още при супата я сръгал в ребрата:
— Падна се хубаво време — забелязал той и жената до него кимнала. Това окуражило Браун, който се придвижил на втора позиция — дрехи.
— Какъв цвят комбинезон носите отдолу — запитал той. — Червен?
Съседката му се изчервила и обърнала глава. Времето за малко флирт настъпило. Той прокарал пръст по гърба й надолу, колкото столът позволявал, и рекъл:
— Хей, жена, да нямате гъдел?
Поетът Томас Кампбъл пътувал из Южна Шотландия, когато завалял страшен дъжд. Намерил странноприемница край пътя и останал да прекара нощта в нея.
Малко след полунощ бил събуден от слабо почукване на вратата. В стаята влязло младо, хубаво момиче по нощница, със свещ в ръка. То се промъкнало почти до кревата, усмихнало се скромно и прошепнало:
— Сър, ще приемете ли съсед по стая във вашия креват?
— С цялото си сърце — извикал младият поет и отхвърлил завивката от себе си.
Момичето отишло до вратата и извикало тихо:
— Джок, ела, господинът е много любезен и ще спиш при него…