Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- Sé todos los cuentos, 1950 (Пълни авторски права)
- Превод от испански
- , 1978 (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 5 (× 2 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011)
- Разпознаване и корекция
- NomaD (2011)
Издание:
Испанска поезия
Испанска
Първо издание
Подбор и превод от испански: Александър Муратов и Атанас Далчев
Литературна група: художествена
Редактор: Пенчо Симов
Художник: Иван Кьосев
Художник-редактор: Ясен Васев
Техн. редактор: Александър Димитров
Коректори: Евгения Кръстанова, Сивляна Йорданова
Дадена за набор 12. XI. 1979 г.
Подписана за печат февруари 1980 г.
Излязла от печат март 1980 г.
Формат 84×108/32. Печатни коли 26. Изд. коли 21,84
Усл. изд. коли 28,12
Цена 4,04 лв.
ДИ „Народна култура“ — София, 1980
ДПК „Димитър Благоев“ — София
История
- — Добавяне
Аз много работи наистина не зная.
Аз казвам само туй, което съм видял.
А аз видях:
че люлчицата на човека люлкат с празни думи
че повика тревожен на човека давят с празни думи
че плачовете на човека задушават с празни думи
че на човека костите погребват с празни думи
И че страхът човешки
е изнамерил всички празни думи.
Аз малко работи наистина познавам.
Но ме приспиваха със всички празни думи…
Аз зная всички празни думи.