Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4 (× 1 глас)

Информация

Сканиране
sir_Ivanhoe (2011)
Разпознаване и редакция
NomaD (2011)

Издание:

Антология на немската поезия

 

Под редакцията на Димитър Стоевски

Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар

 

Редактор на издателството: Блага Димитрова

Художник: Димитър Трендафилов

Худ. редактор: Васил Йончев

Техн. редактор: Радка Пеловска

Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова

Дадена за печат на 30. XII 65

Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.

Формат 59X84/16. Тираж 5090.

Издат. №41 (1989).

Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV

Цена 1,57 лв.

 

Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“

Народна култура — София, 1966

История

  1. — Добавяне

Как чуден и внушителен

бе някога светът

в ония дни, дете когато бях.

Достигаха тревичките

до челото ми чак,

застанех ли сред лято

между тях.

Читателю, това

се казваше трева!…

И столовете бяха по-високи,

и улиците — по-широки,

на бурята гърмът по-силен бе

и по-дълбоко — синьото небе,

с гигантски ръст дърветата растяха,

по-умни и учителите бяха!

А килограмът масло

— без шега —

трикратно повече тежеше

от сега!

Не подлежи на спор дори,

че времената бяха по-добри!

 

Какво да се прави?

Години минават

и всичко в света се мени.

Израснахме вече

големи човеци —

иди, че нещата върни!

Реката — рекичка,

гигантът — мъниче,

горичка — предишният лес,

и къщи, и стаи,

коли и трамваи

изглеждат ни мънички днес.

Тревите, дърветата,

нежните трепети,

копнежът, мечтите ни,

даже учителят,

небето, полетата

— всички предмети —

са много по-малки

и дребни, и жалки…

 

Така е. Но ясно е:

все пак понасяме

безропотно всичко това…

и само защото сме

малко пораснали —

със педя и нещо

едва…

Край
Читателите на „Малко послание“ са прочели и: