Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от немски
- Теодора Стайкова, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране
- sir_Ivanhoe (2011)
- Разпознаване и редакция
- NomaD (2011)
Издание:
Антология на немската поезия
Под редакцията на Димитър Стоевски
Съставили: Димитър Стоевски, Димитър Дублев, Ламар
Редактор на издателството: Блага Димитрова
Художник: Димитър Трендафилов
Худ. редактор: Васил Йончев
Техн. редактор: Радка Пеловска
Коректори: Лидия Стоянова, Цветанка Апостолова
Дадена за печат на 30. XII 65
Печатни коли 20¾. Издат. коли 17–01.
Формат 59X84/16. Тираж 5090.
Издат. №41 (1989).
Поръчка на печатницата 1248. ЛГ IV
Цена 1,57 лв.
Държ. полиграфически комбинат „Димитър Благоев“
Народна култура — София, 1966
История
- — Добавяне
Сърце, ликувай!
Аз направих добрина
и вече сам не съм.
Един човек живее,
един човек е жив
и щом за мен помисли,
очите му блестят от влага.
Сърце, ликувай:
един човек е жив!
И аз не съм, не съм за дълго сам,
защото добрина направих.
И дните на въздишки отминават.
Хиляда добрини сега ще сторя!
Усещам вече —
всички ме обичат,
защото аз обичам всички.
И се стремя към тях, понесъл
познанието за доброто.
Ти, мое сетно и най-сладко,
сияйно и пречисто, и най-просто чувство:
доброта!
Хиляда добрини сега ще сторя!
И най-прекрасната награда ще получа:
благодарност,
благодарност от света.
Смълчаните предмети
се хвърлят в моите прегръдки —
смълчаните предмети,
които в час щастлив
като добри животни съм погалвал…
Писалището ми проскръцва,
знам, да ме прегърне иска то.
Пианото се мъчи да изсвири
любимата ми песен и сега —
тайнствено и непохватно
ведно подрънкват всички струни.
И книгата сама разгръща листи.
Направих добрина!
Когато бродя в злачната природа,
преследват ме дървета
и сплетени растения,
цветя и билки
ме съпровождат като свита,
и корени открити ме прегръщат.
Разнежените клонки
ме обвиват крепко,
над мен листата шепнат
кротко, сякаш пръска
малък, пенест водопад.
Безброй ръце към мене се протягат,
безброй ръце зелени —
и обграден отвсякъде,
стоя пленен
от красота и обич.
Направих добрина,
и доброта и радост ме изпълват,
и вече сам не съм,
не съм, не съм самотен.
Ликувай, ти сърце!