Към текста

Метаданни

Данни

Оригинално заглавие
J'ai cherché trente ans, mes soeurs, (Обществено достояние)
Превод от
, (Обществено достояние)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
4,5 (× 4 гласа)

Информация

Корекция
NomaD (2011 г.)
Източник
Онлайн издание „Мастило“

Първа публикация на български: сп. „Мисъл“, 1905 г.

История

  1. — Добавяне

Аз дирих трийсет годин, сестри мои, —

къде съдбата бе го скрила? —

Аз ходих трисет годин, сестри мои,

и пак не съм го доближила.

 

Аз дирих трийсет годин, сестри мои,

в умора паднах най-голяма;

той беше вредом, — вредом, сестри мои,

и пак наникъде го няма!

 

Душата ми е скръбна, сестри мои,

пред мене вечер притъмнява,

не виждам по-нататък, сестри мои,

и слънцето — за вас изгрява.

 

Да, вий сте в ранна младост, сестри мои,

за труден път, готови вече, —

ей стапът[1] ми, вземете, сестри мои,

и потърсете по-далече!…

Бележки

[1] Стап (диал.) — тояжка за подпиране. — Бел. NomaD.

Край
Читателите на „Аз дирих трийсет годин, сестри мои…“ са прочели и: