ПП. Извинявам се за спама, но забравих — публикуваният тук (както и в Народна Култура) превод е правен не от оригинала, а от превод на английски език (от лорд А. Дъглас). Оригиналът на пиесата е на френски и е преведен от Пейо Яворов, но за съжаление е от неоткриваемите… Ако някой някога го намери, ще съм благодарна да го качи, защото все пак това тук е превод от превод, пък и нямам против да видя какво е направил Яворов.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.
Само регистрирани потребители могат да дават коментари.