Читателски коментари (за „Славеят и розата “ от Оскар Уайлд)

  • 1. безобразие (1 май 2013 в 19:01)

    Отвратителен превод. Как може автор, притежаващ толкова богато въображение за изразни средства, да бъде преведен толкова постно и сухо! Като че ли не преводач, а дървар!

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.