Към текста

Метаданни

Данни

Включено в книгата
Оригинално заглавие
[не е въведено; помогнете за добавянето му], (Пълни авторски права)
Превод от
, ???? (Пълни авторски права)
Форма
Поезия
Жанр
  • Няма
Характеристика
  • Няма
Оценка
няма

Информация

Обработка
NomaD (22.01.2011)

Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов

Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm

Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm

История

  1. — Добавяне
  2. — Без излишен текст в края

Откривам те вред по земята: във Фландрия долу в полето

Или в гласовете под живата сянка на римски фонтан,

Навсякъде, гдето околният хлад ни обгръща сърцето,

Грози ни трагичната твоя осанка на призрак смълчан.

 

Съзираш ти острите тръни, които човек е посипал.

По пътя, изпълнен с коварни заплахи, духът ти е смел.

Но ти си сиротен, за тебе едва ли е някой попитал,

Когато под яркия северен свод в самота си поел.

 

Ужасният пакостник само те следва. Недей да студуваш,

Загръщай се в расото. Пътят пред теб ще е дълъг сега,

Селцата остават назад. Гласовете им вече не чуваш,

Пресъхват водите в дъха на безкрайната твоя тъга.

 

1942

Край