Метаданни
Данни
- Включено в книгите:
-
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], 1917 (Обществено достояние)
- Превод от немски
- Венцеслав Константинов, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- 6 (× 3 гласа)
- Вашата оценка:
Информация
- Обработка
- NomaD (22.01.2011)
Идея, съставителство и превод: Венцеслав Константинов
Източник: http://vkonstantinov.hit.bg/dichter/dichter.htm
Източник: http://liternet.bg/publish3/vkonstantinov/svetlinata/content.htm
История
- — Добавяне
Душата ти, която моята обича,
В килим тибетски с нея се обрича.
Лъчи в лъчи, встрастени шарки,
Звезди разменят ласки в небесата жарки.
Нозете ни почиват върху скъпоценност,
Хилядобрънкамногочисленанетленност.
Прекрасен син на лама в трон от мускусни цветя,
Как дълго устните ти моите целуват,
Дали страните ни са вплетени в безкрайността?
1917
Край