Метаданни
Данни
- Включено в книгата
- Оригинално заглавие
- [не е въведено; помогнете за добавянето му], ???? (Пълни авторски права)
- Превод от руски
- Кирил Кадийски, ???? (Пълни авторски права)
- Форма
- Поезия
- Жанр
-
- Няма
- Характеристика
-
- Няма
- Оценка
- няма
- Вашата оценка:
Информация
- Сканиране, разпознаване и корекция
- NomaD (2010)
Издание:
Борис Пастернак. Стихотворения
Подбор и превод от руски: Кирил Кадийски
Издателство „Захарий Стоянов“
Поредица: Ars Poetika
Редактор: Андрей Андреев
Графичен дизайн и корица: Петър Добрев
Коректор: Петя Богомилова
Печат: „Образование и НАУКА“ ЕАД
Формат 16/60/90. Печатни коли 12
История
- — Добавяне (сканиране, разпознаване и редакция: NomaD)
Килерът, кухнята със смръзнат
син въздух, селските петли
на всеки могат да омръзнат,
до гуша биха му дошли.
Денят отново в тежки преспи е,
край тебе — пустош, смърт и сън!
И мислиш: второто пришествие,
а не че зима е навън.
Лъщят се стълби заледени.
Геранът — в броня от леда.
Какъв магнит сега влече ни
към топлината и града!
Докато селото прилича
на ад в такъв ужасен ден,
градът е пълен с безразличие
към тоя свят несъвършен.
С безброй неща е застрахован,
студът не ще го застраши.
Сам като призрак е духовен,
изпълнен с хиляди души.
Във всеки случай на дървата
зад гаричката, там отзад,
видение в далечината
напомня мигащият град.
И детството ми той обзе го,
лъстиво мами ме натам.
Светът бе чернова за него,
додето не израсна сам.
Успя тъй блясък да покаже,
че и звездите възхити
и замени небето даже
в младенческите ми мечти.