Читателски коментари (за „Страхът на Фондацията “ от Грегъри Бенфорд)

  • 1. Ники (15 септември 2016 в 18:06)

    Хе… ДОРИ гугъл преводача (който се слави с особено отвратния си превод от английски към български) превежда „zeroth law“ като „нулевият закон“, не като „закон на Зерот“! :D

Само регистрирани потребители могат да дават коментари.